
Checking the pressure screw on Daniela's press before delivery.
|
Daniela is an artist in Quelpue, Chile. She and I corresponded by email for years searching for some way to join together our mutual interests in EarthSafe issues. She said she wished she had the Mini to teach printmaking, too, so we committed to a plan she named Temporal Matriz. The Mini Halfwood Press, No. 38, is on loan to her for our project for one year--or as long as it takes. She received the press on May 15, 2008.
|
Verificar el tornillo de la presión en la prensa de Daniela antes de entrega.
|
Daniela es un artista en Quelpue, Chile. Ella y yo correspondieron por correo electrónico buscando durante años para alguna manera de unir juntos nuestros intereses comunes en asuntos de "EarthSafe." Ella dijo que ella deseaba que ella tuviera el Mini enseñar el grabado, también, así que cometimos a un plan ella denominó "Matriz Temporal." La Prensa Mini de Halfwood, No. 38, está en el préstamo a ella para nuestro proyecto para un año -- o siempre que tome. Ella recibió la prensa en el 15 de mayo de 2008.
|